Psicofonías

(algo así como el blog de Psicobyte)

Disgresiones

Ya ha ocurrido: Perdí el último tornillo.

Disgresión 1

En el kiosko:

Lo siento, pero se ha acabado el mundo.

Siempre pensé que, cuando llegara el momento, sería algo más espectacular...

Disgresión 2

Lo sorprendente del Pop-Art es que lo consideremos Pop-Art. Se debería llamar algo así como USA-Pop-Art. ¿Que tienen de "popular" para mí las latas de sopa Campbell? Si, al menos, fueran botes de Cola-Cao o botellas de Soberano...

Disgresión 3

- ¿De qué signo eres?

- Hummm... No estoy muy seguro.

- ¿Cuando naciste?

- Un cinco de Agosto

- Entonces eres Leo

- Ya, pero los astrólogos están equivocados: Hoy en día, el cinco de Agosto el sol cruza la eclíptica en Cancer. Por la precesión de los equinocios...

- Ese comentario es típico de un Leo.

- Pues debería ser Cancer.

Disgresión 4

Señores traductores: En inglés, "silicon" significa silicio. De este modo, se debería decir "Valle del silicio" o "Chip de silicio". Silicona se dice "silicone".

Disgresión 5

Versión PHP:

for ($i=0;$i<=100;$i++)
    {
    echo "Odio ASP<br>";
	if ($i==100){
		print "De verdad que lo odio...";
	}
}

Versión Perl:

for ($i=0;$i<=100;$i++)
    {
    print "Odio ASP<br>";
	if ($i==100){
		print "De verdad que lo odio...";
	}
}

Versión ASP:

For i = 0 To 100 Step 1
	response.write "Odio ASP<br>"
	if (i=100) then
		response.write "De verdad que lo odio..."
	end if
Next

Disgresión 6

Los refranes, como los adivinos, siempre aciertan porque siempre tienen una versión a tu medida:

A quién madruga Dios le ayuda

No por mucho madrugar amanece más temprano

Disgresión 7

En teoría de la información, la entropía se define como:

H = p1 log(1/p1) + p2 log(1/p2) + ... + pn-1 log(1/pn-1) + pn log(1/pn)

Lo cual viene a decir que es estúpido comprimir un fichero comprimido.

Disgresión 8

La palabra "Disgresión" no aparece en el diccionario de la Real Academia Española. Peor para la RAE.

Columnista

Tengo algunas webs que mantengo de modo más o menos constante. Algunas por el propio gusto personal, y otras por trabajo.

Pero además, a veces, creo sin saberlo contenidos para otras webs.

Me explico:

Columnista. Y yo sin saberlo...

Resulta que, en un site web de (dicen) contrainformación, con el que por otro lado no tengo relacción alguna, han puesto un artículo sobre la censura que yo escribí hace años para mi página personal.

La página en cuestión (que yo desconocía) es Info-TK y, con algún pequeño añadido, han puesto exactamente el mismo artículo.

La verdad es que el dichoso artículo no es muy bueno (de hecho, ya me dió esa impresión en la época en que lo escribí), y también es cierto que la web que lo ha puesto tampoco es ZNet ni Alasbarricadas. Pero he de admitir que esto halaga mi amor propio (que, dicho sea de paso, es bastante fácil de halagar): Me siento algo así como una versión "de andar por casa" de Naomi Klein o Ignacio Ramonet.

asa es que no estoy acostumbrado a estas cosas. Que, a veces me referencian en algún foro pero, claro, no es lo mismo...

Además, la gente de Info-TK ha actuado muy correctamente: Respetan mi autoría indicando claramente mi nombre y enlazan a la URL de este blog.

Plagiado: Y yo cabreado...

Justo al contrario de lo que hicieron, hace algún tiempo, unos ladrones plagiarios, que me copiaron (y se atribuyeron) mi estupendo, divertido, maravilloso y educativo tutorial de HTML.

Pero, como me cabrea sobremanera el recordarlo, te dejo aquí para que veas por tí mismo las pruebas de delito y un artículo de news que escribí buscando ayuda...

Celebraciones

Li y helados. Mmmmmmmm...

Hoy este post va de celebraciones...

Inauguración

A pesar de que aún estamos en primavera.

A pesar también de que esta primavera ha sido (Por lo climático y ambiental) hasta el momento más bién un otoño.

A pesar de lo antedicho, queda por el presente acto inaugurado este Verano.

Queda dicho, rubricado y celebrado. Sea.

¡Mmmmmmmm! El primer helado del año...

Los deliciosos helados que muestra la también deliciosa señorita de la derecha fueron puestos a disposición palatal inmediatamente despues de efectuar la foto.

Aniversario

La entidad antropomorfa y probablemente consciente conocida (entre otras denominaciones) como Zycalo cumple hoy la respetable (que no "respetada") edad de 27 añitos.

Esto es un hecho notable: Pese a que es la primera vez que el individuo en cuestión cumple 27 años, parece haberlo hecho de forma correcta y sin contratiempos. Ayer tenía 26 años y hoy ya tiene uno más. Parece que le ha cogido el gusto a esta edad, y yo diría que piensa mantenerse en ella durante, al menos, un año.

Este fín de semana hicimos las correspondientes celebraciones, regadas con una cantidad razonable de alcohol y aderezadas con los regalos y presentes que la ocasión requería. Como debe ser.

Los otros Borges

Y uno aprende

Hoy me ha llegado por correo electrónico otro de esos detestables mensajes-cadena del tipo "envíaselo a todos tus contactos".

Esto no tendría nada que reseñar (los recibo, como todo el mundo, a diario) si no fuera porque el correo en cuestión contiene un supuesto poema de Jorge Luis Borges que empieza así:

Después de un tiempo, uno aprende la sutil diferencia entre sostener una mano y encadenar un alma,
y uno aprende que el amor no significa acostarse
y una compañía no significa seguridad,
y uno empieza a aprender... que los besos no son contratos
y los regalos no son promesas
y uno empieza a aceptar sus derrotas con la cabeza alta y los ojos abiertos.
[...]

Y continúan versos y más versos, más o menos en la misma línea...

Francamente, me gusta mucho Borges pero soy incapaz de apreciar la poesía, de modo que no he leido demasiado del Borges-poeta (pese a que me aseguran que es el mejor Borges).

Pero solo hace falta haber leído un poco de los poemas de Borges para notar que este chirría. No tiene nada que ver con lo que hayas visto anteriormente. Ni en estilo, ni en expresiones, ni en nada (no me imagino a Borges escribiendo "y uno aprende que el amor no significa acostarse").

El caso es que además conozco un precedente similar (como un poco más abajo veremos), y me he dado un pequeño paseo por internet para echar un vistazo. Y mis sospechas se han confirmado. El poema en cuestión no es del viejo Borges.

Instantes

Como te he contado antes, yo ya conocía un precedente.

Hace tiempo me enteré (no recuerdo cómo) de un caso parecido, aunque mucho más documentado y mucho más interesante.

Además, en aquel entonces, escribí algo al respecto.

El 21 de Enero del año 2003 escribí un correo electrónico a P., que es una gran admiradora de Borges y su poesía, comentándole esta historia. Por diversas circunstancias que no vienen al caso, ella nunca llego a recibirlo, pero el mensaje sigue en mi cliente de correo, y aprovecho ahora para "reciclarlo".

Aquí lo tienes, casi sin editar:

[Principio del CopyPaste]

Debo a la conjunción de una aseguradora y de internet el descubrimiento de "instantes".

Resulta que la compañía de seguros MAPFRE tiene una campaña que, bajo el eslogan "aseguramos su calidad de vida", dice cosas como las siguientes:

si tuviera otra vez la vida por delante..."

..haría más viajes

...trataría solamente de tener buenos momentos

...contemplaría más atardeceres

Cosa que, a algunas personas, les ha dado la impresión de ser un plagio del siguiente poema de Borges:

Instantes

Si pudiera vivir nuevamente mi vida.
En la próxima trataría de cometer más errores.
No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más.
Sería más tonto de lo que he sido, de hecho
tomaría muy pocas cosas con seriedad.
Sería menos higiénico.
Correría más riesgos, haría más viajes, contemplaría
más atardeceres, subiría más montañas, nadaría más ríos.
Iría a más lugares adonde nunca he ido, comería
más helados y menos habas, tendría más problemas
reales y menos imaginarios.
Yo fui una de esas personas que vivió sensata y prolíficamente
cada minuto de su vida; claro que tuve momentos de alegría.
Pero si pudiera volver atrás trataría de tener
solamente buenos momentos.
Por si no lo saben, de eso está hecha la vida, sólo de momentos;
no te pierdas el ahora.
Yo era uno de esos que nunca iban a ninguna parte sin termómetro,
una bolsa de agua caliente, un paraguas y un paracaídas;
Si pudiera volver a vivir, viajaría más liviano.
Si pudiera volver a vivir comenzaría a andar descalzo a principios
de la primavera y seguiría así hasta concluir el otoño.
Daría más vueltas en calesita, contemplaría más amaneceres
y jugaría con más niños, si tuviera otra vez la vida por delante.
Pero ya tengo 85 años y sé que me estoy muriendo.

Poema que, pese a haber sido publicado en multitud de revistas de literatura, páginas web y correos electrónicos, y haber sido estudado por expertos, críticos y demás, por lo visto NO es de Borges.

Resuta que es, al parecer, de una señora de Louisville, Kentucky, llamada Nadine Stair que vivió entre 1902 y 1988.

Y sin embargo, la tal señora Stair nunca ha existido.

Se trataría, probablemente, de Nadine Strain (1892 -1988)

La cual, al parecer, se dedicaba a la música, y no se le conoce poema alguno.

Pero existe una "versión anterior", atribuida a un tal Don Herold (1889-1966), en la (infame, infecta e infumable) revista Reader's Digest, con fecha de octubre de 1953

Y esto sería todo, si no fuera porque existen sospechas de que el texto de Herold es, a su vez, un plagio de otra obra anterior...

De modo que tenenos un texto de Borges que no es de Borges, sino de Nadine Stair, la cual no es Nadine Stair, sino Nadine Strain que, a su vez, no es la autora del poema que pertenece a Don Herold que, en realidad, se lo plagió a otro.

¿Ha quedado claro?

¿No crees que a nuestro Borges le encantaría esta fantástica concatenación de no-autorías?

[Fin del CopyPaste]

Esto es lo que escribí en su tiempo, pero a día de hoy la cosa se ha complicado. Han aparecido muevos autores "Intermedios" (Un tal Hermano Jeremiah, otro tipo llamado Frank Dickey...) que complican aún más la historia. Pero la esencia es la misma: Temnemos un mismo poema con varias versiones, más o menos parecidas, atribuidas a distintos autores en distintos momentos.

Y, a día de hoy, sigo pensando que a Borges le encantaría.

El primer párrafo de este correo es un vil plagio (o una pedante alusión: tú eliges) del principio del relato "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius", del propio Borges, que trata de un tema parecido y que empieza así:

Debo a la conjunción de un espejo y de una enciclopedia el descubrimiento de Uqbar

Esta misma historia, pero mucho más detallada y mejor contada, la relata Ivan Almeida pero, si te manejas bién con el inglés, la página más completa es la de Benjamin Rossen, que hace un recorrido por todas las variaciones de este poema.

Licencia

Si te fijas en la barra lateral de este blog, podrás ver, en el apartado "Extras" un enlace que pone "Licencia".

Y lo que dice en ese enlace es que me he montado una licencia en Creative Commons, concretamente una licencia del tipo "Attribution-ShareAlike 1.0.".

Eso significa, a grandes rasgos, que autorizo a todo aquel que lo desee a usar cualquier cosa de este blog libremente, con fines comerciales o no, con tal de que reconozca mi autoría.

Adicionalmente, el que use esos contenidos, debe permitir su uso de este mismo modo.

Como te puedes imaginar, esta licencia (al estilo copyleft), está diseñada expresamente para proteger, cultivar y animar mi amor propio.

La verdad es que no es nada importante, pero supongo que tenía que decirlo...

Se me olvidaba

Este es el post 105 de mi blog.

Me hubiera gustado celebrar de algún modo el número 100, pero últimamente estoy bastante atontado...

Llevo un par de semanas que ni hago comentarios... ni siquiera en mi propio blog.

Intentaré ponerme al día mañana...

Posts Posteriores 1/2 Posts Anteriores
PPCMS 2022